23 февраля 2010 г.

The Cat Who Lived a Million Times: На Русском, Такие Дела

Я сделал это. 
Дописал перевод этого эпика, этой грустной сказки для детей. Напомню, что написана она Йоко Сано (佐野洋子) и называется "Кот, который жил миллион раз" (100万回生きたねこ). Была написана в далёком 1977, потом была частично использована в последнем эпизоде Ковбоя Бибопа, чем и снискала себе популярность тысяч фанатов. Сказка по-своему трогательна, меня она задела. Потому и взялся за перевод.
Да, я переводил с английского - не собираюсь учить мунспик ради сказки, мне есть чем заняться. Да, местами возможна лёгкая отсебятина, необходимая для сохранения подобия литературного перевода. Да, нет рифмы, не знаю, есть ли она в японском, и мне это не интересно. Да, ритм трудно уловим. Да, все пунктуационные и орфографические особенности текста обусловлены не моей безграмотностью и опечатками, а моей прихотью.
Текст в посте целиком, чтобы вы не бегали по ссылкам (1, 2). На предыдущие посты с кусками позволяю забить, но удалять не стану.
Собственно, вот текст:

Был Кот, что мог прожить миллионы лет.

Он прожил сотни жизней, и сотни потерял.

Большой, пушистый, полосатый Кот

Жил у людей не раз; и плакали, прощаясь с ним.

А тот не плакал. Никогда.



Однажды Кот жил при дворе, и ненавидел короля.

Король же воевал отважно, и брал Кота с собой.

Случилось так, что чужеземная стрела пробила клетку,

И встретила Кота.

Король не мог стерпеть печаль, покинул поле,

И в сквере у дворца похоронил его.



Однажды Кот жил в лодке, и ненавидел море.

Моряк же плавал по морям, и брал Кота с собой.

Случилось так, что кот подпрыгнул в лодке,

И вывалился за борт.

Моряк искал Кота, и горько плакал,

И в землях за семью морями похоронил его.



Однажды, Кот принадлежал грабителю и вору

И это ремесло он ненавидел больше всех.

Вор брал его на дело ночью, и только в те дома,

Где псы были на привязи, и мирно спали.

Пока те лаяли на бедного кота, вор делал своё дело.

Случилось так, что цепь не выдержала,

И кот не убежал.

Вор шёл по тёмным улицам, и плакал,

И на своём дворе похоронил его.



Однажды, Кот жил в доме с бабушкой одной,

И бабушку ужасно не любил.

Она сидела день и ночь у своего окна,

И Кот спал на коленях.

Шло время, Кот был стар, и умер у неё в руках.

Старушка не могла остановиться, и горько плакала.



Под деревом в саду простилась с ним.

Однажды, Кот жил у маленькой девочки,

И терпеть не мог детей.

Дни напролёт она играла с ним,

И утирала слёзы о пушистую спинку.

Однажды, девочка, играя, так сильно обняла Кота, что…

Она ревела целый день.

Под деревом в саду простилась с ним.



Кот не боялся смерти.



Однажды, Кот был ничей.

Уличный. Жил, как хотел.

Он был самолюбив до бесконечности.

И, будучи большим и полосатым,

Он вскоре стал в окрестности

Грозой котов.



Многие кошки хотели быть с Котом,

Одни угощали его рыбой,

Или мышкой, или валерианой.

Он отвечал им,

"Да Я прожил миллионы лет! Зачем мне это?"

Кот любил себя одного.



Но лишь одна из них была другая.

Кошка. Белая, грациозная.

Кот подошёл к ней, говоря,

«Миллионы раз я умирал!»

«Ну да», мурлыкала она

Кот нервничал, ведь он любил себя, и никого другого.

Он приходил к ней вновь и вновь,

И говорил, «Ведь ты живёшь всего лишь раз, ты знаешь?»

«Ну да», он слышал в сотый раз.



Однажды, Кот встал перед ней,

Подпрыгнул, сделав кувырок

«Я жил у циркача когда-то»

«Ну да» ответила она.

«Да знаешь ты, я был...» он только начал,

Она прервала.

«Могу я быть с тобой?»

С тех пор, Кот остался с Ней.



У них было много прекрасных котят,

И Кот не говорил, что «жил миллионы раз».

Он полюбил Её сильнее, чем себя.



Шло время, котята подросли,

И стали сами по себе.

Гордился Кот,

«Сильные, умные. Дикие. Не так ли?»

«Всё так», тихо мурлыкала Она.

Кот так хотел быть с Ней всегда.

Но время шло, Она была стара.



Пришёл тот день, когда её не стало.

Кот плакал. Первый раз.

Дни и ночи, ночи и дни.

Пролил миллионы слёз.

Но слёзы кончились,

С ней рядом лёг, уснул,

и не проснулся.



Кот не рождался вновь.

UPD 2012.06.30: На меня ссылается Википедия! ^_^

© WTiggA.BlogSpot.com, не забываем про копирайт и всё такое прочее

Ярлыки: , , , , ,

Комментарии: 5:

Anonymous Анонимный сказал(а)...

Трогательная история.. такая простая и красивая) Молодец, Вова!

вт февр. 23, 03:07:00 ПП GMT+8  
Anonymous Анонимный сказал(а)...

Когда я в первый раз ее прочитала хотелось плакать... задевает за живое

вс апр. 29, 05:20:00 ПП GMT+8  
Blogger Владимир Жданов сказал(а)...

Согласен!

вс апр. 29, 05:50:00 ПП GMT+8  
Anonymous Анонимный сказал(а)...

офигенная история.прям плакать хочется...

пт мая 04, 02:05:00 ПП GMT+8  
Blogger Владимир Жданов сказал(а)...

А то!

пт мая 04, 02:09:00 ПП GMT+8  

Отправить комментарий

Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]

Ссылки на это сообщение:

Создать ссылку

<< Главная страница

Заметки Белого Тигра: The Cat Who Lived a Million Times: На Русском, Такие Дела

23 февраля 2010 г.

The Cat Who Lived a Million Times: На Русском, Такие Дела

Я сделал это. 
Дописал перевод этого эпика, этой грустной сказки для детей. Напомню, что написана она Йоко Сано (佐野洋子) и называется "Кот, который жил миллион раз" (100万回生きたねこ). Была написана в далёком 1977, потом была частично использована в последнем эпизоде Ковбоя Бибопа, чем и снискала себе популярность тысяч фанатов. Сказка по-своему трогательна, меня она задела. Потому и взялся за перевод.
Да, я переводил с английского - не собираюсь учить мунспик ради сказки, мне есть чем заняться. Да, местами возможна лёгкая отсебятина, необходимая для сохранения подобия литературного перевода. Да, нет рифмы, не знаю, есть ли она в японском, и мне это не интересно. Да, ритм трудно уловим. Да, все пунктуационные и орфографические особенности текста обусловлены не моей безграмотностью и опечатками, а моей прихотью.
Текст в посте целиком, чтобы вы не бегали по ссылкам (1, 2). На предыдущие посты с кусками позволяю забить, но удалять не стану.
Собственно, вот текст:

Был Кот, что мог прожить миллионы лет.

Он прожил сотни жизней, и сотни потерял.

Большой, пушистый, полосатый Кот

Жил у людей не раз; и плакали, прощаясь с ним.

А тот не плакал. Никогда.



Однажды Кот жил при дворе, и ненавидел короля.

Король же воевал отважно, и брал Кота с собой.

Случилось так, что чужеземная стрела пробила клетку,

И встретила Кота.

Король не мог стерпеть печаль, покинул поле,

И в сквере у дворца похоронил его.



Однажды Кот жил в лодке, и ненавидел море.

Моряк же плавал по морям, и брал Кота с собой.

Случилось так, что кот подпрыгнул в лодке,

И вывалился за борт.

Моряк искал Кота, и горько плакал,

И в землях за семью морями похоронил его.



Однажды, Кот принадлежал грабителю и вору

И это ремесло он ненавидел больше всех.

Вор брал его на дело ночью, и только в те дома,

Где псы были на привязи, и мирно спали.

Пока те лаяли на бедного кота, вор делал своё дело.

Случилось так, что цепь не выдержала,

И кот не убежал.

Вор шёл по тёмным улицам, и плакал,

И на своём дворе похоронил его.



Однажды, Кот жил в доме с бабушкой одной,

И бабушку ужасно не любил.

Она сидела день и ночь у своего окна,

И Кот спал на коленях.

Шло время, Кот был стар, и умер у неё в руках.

Старушка не могла остановиться, и горько плакала.



Под деревом в саду простилась с ним.

Однажды, Кот жил у маленькой девочки,

И терпеть не мог детей.

Дни напролёт она играла с ним,

И утирала слёзы о пушистую спинку.

Однажды, девочка, играя, так сильно обняла Кота, что…

Она ревела целый день.

Под деревом в саду простилась с ним.



Кот не боялся смерти.



Однажды, Кот был ничей.

Уличный. Жил, как хотел.

Он был самолюбив до бесконечности.

И, будучи большим и полосатым,

Он вскоре стал в окрестности

Грозой котов.



Многие кошки хотели быть с Котом,

Одни угощали его рыбой,

Или мышкой, или валерианой.

Он отвечал им,

"Да Я прожил миллионы лет! Зачем мне это?"

Кот любил себя одного.



Но лишь одна из них была другая.

Кошка. Белая, грациозная.

Кот подошёл к ней, говоря,

«Миллионы раз я умирал!»

«Ну да», мурлыкала она

Кот нервничал, ведь он любил себя, и никого другого.

Он приходил к ней вновь и вновь,

И говорил, «Ведь ты живёшь всего лишь раз, ты знаешь?»

«Ну да», он слышал в сотый раз.



Однажды, Кот встал перед ней,

Подпрыгнул, сделав кувырок

«Я жил у циркача когда-то»

«Ну да» ответила она.

«Да знаешь ты, я был...» он только начал,

Она прервала.

«Могу я быть с тобой?»

С тех пор, Кот остался с Ней.



У них было много прекрасных котят,

И Кот не говорил, что «жил миллионы раз».

Он полюбил Её сильнее, чем себя.



Шло время, котята подросли,

И стали сами по себе.

Гордился Кот,

«Сильные, умные. Дикие. Не так ли?»

«Всё так», тихо мурлыкала Она.

Кот так хотел быть с Ней всегда.

Но время шло, Она была стара.



Пришёл тот день, когда её не стало.

Кот плакал. Первый раз.

Дни и ночи, ночи и дни.

Пролил миллионы слёз.

Но слёзы кончились,

С ней рядом лёг, уснул,

и не проснулся.



Кот не рождался вновь.

UPD 2012.06.30: На меня ссылается Википедия! ^_^

© WTiggA.BlogSpot.com, не забываем про копирайт и всё такое прочее

Ярлыки: , , , , ,

Комментарии: 5:

Anonymous Анонимный сказал(а)...

Трогательная история.. такая простая и красивая) Молодец, Вова!

вт февр. 23, 03:07:00 ПП GMT+8  
Anonymous Анонимный сказал(а)...

Когда я в первый раз ее прочитала хотелось плакать... задевает за живое

вс апр. 29, 05:20:00 ПП GMT+8  
Blogger Владимир Жданов сказал(а)...

Согласен!

вс апр. 29, 05:50:00 ПП GMT+8  
Anonymous Анонимный сказал(а)...

офигенная история.прям плакать хочется...

пт мая 04, 02:05:00 ПП GMT+8  
Blogger Владимир Жданов сказал(а)...

А то!

пт мая 04, 02:09:00 ПП GMT+8  

Отправить комментарий

Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]

Ссылки на это сообщение:

Создать ссылку

<< Главная страница

<data:blog.pageTitle/>

This Page

has moved to a new address:

http://blog.wtigga.com

Sorry for the inconvenience…

Redirection provided by Blogger to WordPress Migration Service