Чудеса китайских закупок
Обожаю "загадочные ероглифы" на товарах, продающихся в России. Буквально только что наткнулся на такой шедевр маркетинга:
Кто в теме, уже посмеялся.
Кто не в теме - иероглиф 囧 [jiǒng / jiong3 / цзюн] - "...удивленное лицо (иероглиф-смайлик похожий на лицо)" (bkrs.info) и “...смайлик.
Популярный китайский иероглиф используется для выражения удивления или потрясения. Изначально появился на Тайване." (словарь Магазеты)
Маска для сна "Тайный знак" |
Кто в теме, уже посмеялся.
Кто не в теме - иероглиф 囧 [jiǒng / jiong3 / цзюн] - "...удивленное лицо (иероглиф-смайлик похожий на лицо)" (bkrs.info) и “...смайлик.
Популярный китайский иероглиф используется для выражения удивления или потрясения. Изначально появился на Тайване." (словарь Магазеты)
Нет, разумеется, ещё у него есть значение "свет, проникающий через окно", что в контексте назначения предмета выглядит достаточно странным.
Ну а для тех, кто мой блог не читает, это останется "Тайным знаком", полным загадочного смысла.
Источник:http://magazeta.com/glossary/"
Источник:http://magazeta.com/glossary/"
Ярлыки: 2014, иероглифы, китайский язык, магазета
Комментарии: 0:
Отправить комментарий
Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]
<< Главная страница